11.02.2010


(из записей д-ра Усуи найденных в Собрании Документов Тантры)

Дражайшие студенты:
Мы много говорили о скорой необходимости восстановления древних сверхъестественных искусств Буддистского исцеления. Опасность европейского конфликта, который слава Всевышнему уже прошел, и продвижения в науке, сделали этот конфликт самым разрушительным в истории человечества. Великий монгольский полководец Кублай Хан побледнел бы и, возможно, упал в обморок при виде неописуемых количеств смертей и несказанный страданий, которые стали результатом достижений человечества в физической науке.

Страдания, произведенные единственным открытием и использованием нитрогенного горчичного газа являются ужасными. Но, к сожалению, в физических лабораториях Востока и Запада военные исследования продолжаются и сегодня, и я предсказываю, что в ближайшем и неопределенном будущем даже японские острова не обойдет бедствие военной науки.

В то время как, научная эволюция продолжается, глаза многих людей открываются на духовную эволюцию, которая происходит в развитии человечества. Все больше и больше в мире, а особенно, здесь, в Японии, глаза людей открываются на истинную и непререкаемую правду, которая присутствует в существующих религиях.

Много новых движения появляются в Японии и освежающий ветер дует по всему миру. Я недавно читал духовные книги Мадам Блаватской и чувствовал, что духовное возрождение есть и на Западе. Я нахожу, что это очень обнадеживает, несмотря на существование духовных групп, чье появление здесь и во всем мире можно рассматривать как что-то диковинное и нетрадиционное по природе, однако они все же определяют духовные продвижения, которые создает человечество, и наши познания в этом новом веке.

Во второй декаде, движущейся к своему завершению, мы должны смотреть вперед и, в то же время, оглядываться назад, и брать из истории нашей долгой традиции религиозных практик те вещи, которые подходят будущему развитию духовности человечества.

Здесь, в Японии у нас есть и духовные традиции национальной религии Императора (Шинто) и Буддизм. Оба направления содержат экзотерические и изотерические традиции, но время религиозных секретов известных только узкому кругу людей, идет к завершению. Возможно, ранее и была необходимость сохранять эти учения закрытыми для их чистоты и в Шинто, и в Буддизме, поэтому их и передавали только избранным. Но, с просветлением идущего века, и с абсолютной необходимостью их использования в жизни, больше невозможно все это хранить в секрете. И я абсолютно уверен, что в них содержится формула выживания для японцев и для человечества в целом.

Ужасные разработки, которые выходят из лабораторий по вооружению и химической промышленности действительно ужасают своими способностями, которые даже страшно представить. Я глубоко верю, что время, когда человечество будет иметь в своем распоряжении оружие, которое способно уничтожить жизнь на земле, скоро придет. Поэтому, должен быть духовный противовес для предотвращения скатывания человечества по дороге к своему собственному уничтожению.

Только что прошла эпидемия гриппа, с которой мы все боролись. Сколько же еще новых болезней ждут своего часа?
Буддистские манускрипты учат нас, что во время Кали Юга появятся новые болезни, которые сожгут мир чумным пламенем. Я склонен верить этому. В свое время я видел как появлялся грипп и я так же видел как используется нитрогенный горчичный газ и какие психогенные последствия он несет.

Я уверен, что в тенях нашего зла и ненависти таится большая опасность и даже сейчас она готовится наброситься на плечи неосторожного. Вот поэтому, практика буддистского метода исцеления Рэйки так важна в настоящее время.




11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010


11.02.2010